#24040

Qoby 4-in-1 Home Office Set

La imagen del producto es sólo para fines de demostración. Existen varias versiones que pueden diferir de esta representación.

Juego 4 en 1 para el despacho en casa

El juego 4 en 1 para el despacho en casa incluye un teclado inalámbrico, un ratón compacto inalámbrico, una cámara web HD y auriculares circumaurales

Nuevo en el surtido
Ver todas las versiones

Características

  • Completo juego para el despacho en casa a fin de optimizar el trabajo
  • Para hacer videollamadas con una alta calidad de imagen y voz, compatible con Hangouts, Teams, Zoom, etc.
  • Teclado de tamaño completo inalámbrico de diseño compacto, garantiza un tecleado cómodo
  • Ratón compacto inalámbrico con velocidad regulable (800-1200-1600 ppp)
  • Un receptor USB individual para el teclado y el ratón
  • Elegante cámara web HD 720p, ideal para chats de vídeo
  • Soporte para cámara web multidireccional: se acopla a la pantalla o se coloca en el escritorio
  • Balance de blancos automático: vídeo nítido en cualquier condición de luz
  • Auriculares con control de volumen integrado en el cable y micrófono ajustable que proporcionan una calidad de sonido nítida
  • Auriculares circumaurales cómodos y acolchados con diadema ajustable

Solución completa

Con el juego Qobi 4 en 1 de Trust para el despacho en casa tiene todo lo que necesita para trabajar cómodamente desde su hogar. Este juego incluye la webcam HD Trino, los auriculares Reno y el pack Ximo de teclado y ratón inalámbricos. Cuatro elementos que facilitan muchísimo el trabajo desde casa.

Teclado y ratón inalámbricos

El teclado inalámbrico Ximo tiene un diseño de tamaño completo con una cómoda pulsación de teclas. Se suministra con un microrreceptor USB que tiene una conexión inalámbrica de hasta 10 metros. Lo que lo hace más útil todavía es que el ratón inalámbrico Ximo incluido utiliza exactamente el mismo receptor, por lo que no es necesario utilizar dos conexiones USB diferentes en el PC o portátil.

Webcam

La webcam HD Trino es muy útil para hacer videollamadas. Esta webcam de 720p utiliza un balance de blancos automático para crear vídeos nítidos con cualquier tipo de iluminación. Incluye un práctico soporte para sujetarla al monitor.

Auriculares

Con los auriculares Reno no tendrá que preocuparse por la comodidad si una reunión dura más de lo previsto. Sus gruesas almohadillas y diadema ajustable proporcionan una sensación agradable, incluso durante las videollamadas más largas. A su vez, el micrófono sensible garantiza una audición clara a sus interlocutores a la hora de comentar estrategias empresariales.

información extra

General Número de referencia:
24040
Código EAN:
8713439240405
Garantía :
1   año
Contenido del paquete Teclado Ratón Cámara web Auriculares Cable adaptador Baterías Receptor USB Manual del usuario
Requisitos del sistema Windows 10, 8 o 7 macOS 10.15 (Catalina) o superior* Chrome OS* 1 puerto USB para ratón + teclado 1 puerto USB para cámara web Conexión para auriculares de 3,5 mm Conexión de micrófono de 3,5 mm O bien conexión combinada para auriculares/micrófono de 3,5 mm *La compatibilidad puede variar en función del sistema operativo

Otras versiones

Nombre Número de referencia Código EAN
Qoby 4-in-1 Home Office Set DE 24043 8713439240436
Qoby 4-in-1 Home Office Set ES 24042 8713439240429
Qoby 4-in-1 Home Office Set IT 24041 8713439240412
Qoby 4-in-1 Home Office Set ND 24107 8713439241075
Qoby 4-in-1 Home Office Set UK 24105 8713439241051
Qoby 4-in-1 Home Office Set FR 24103 8713439241037
Qoby 4-in-1 Home Office Set EE 24128 8713439241280
Qoby 4-in-1 Home Office Set BE 24281 8713439242812
;

Soporte

Descargar

Manuales


Seleccione el tipo
Folleto

Seleccione su idioma
Folleto extendido

Seleccione su idioma

Software


Seleccione su sistema operativo
;

Preguntas frecuentes

Instalación y configuración


How do I install this keyboard/mouse set?

First doublecheck the batteries, then connect the receiver to the computer, and wait until Windows recognizes it and installs the built-in driver.

This might take a few moments. After which a pop-up screen is shown with "Device Setup > Installing device".

When this screen has disappeared the installation is finished and the product is ready for use.


¿Cómo instalo la cámara web?

La cámara web funciona con la funcionalidad incorporada de la computadora.

Instalar:

- Conecte la cámara web a la computadora
- Configure la cámara web y su micrófono como el dispositivo de entrada y salida de sonido predeterminado en la computadora.
- En Windows 10: asegúrese de que el micrófono esté permitido en la configuración de Privacidad del micrófono para que lo usen las aplicaciones
- La cámara web está lista para usar.

Cuando utiliza la cámara web con una aplicación como Skype, también debe configurar la cámara web y su micrófono como dispositivo de sonido predeterminado en la configuración de esa aplicación.

Para una funcionalidad adicional (es decir, el uso del botón snapshot), el archivo en el sitio web se puede descargar e instalar, sin embargo, esto no es necesario para el funcionamiento normal de la cámara web.


Uso


Where can I find the caps-lock, num-lock and scroll-lock indicators?

This keyboard doesn't have caps-lock, num-lock and scroll-lock indicators. It has an indicator for low battery.


¿Cómo cambio la DPI (velocidad del cursor) del mouse?

Al presionar el botón DPI, cambiará el DPI.

No hay ninguna indicación visual para la selección de DPI, aparte de que la velocidad del puntero en la pantalla será más rápida o más lenta, dependiendo del DPI que se seleccione.


¿Cómo configuro los botones de mi ratón para el uso diestro/zurdo?

Siga los pasos de la página Configuración del ratón


¿Cómo cambio la velocidad del cursor/flecha del ratón?

  • La velocidad de la flecha del ratón/cursor se puede ajustar haciendo clic en el interruptor DPI en la parte superior del ratón.
  • De forma alternativa, siga los pasos en la página Configuración del ratón

Solución de problemas


He perdido o se ha roto el receptor USB. ¿Puedo obtener un receptor USB nuevo?

Lamentablemente no tenemos receptores USB de repuesto disponibles para nuestros dispositivos inalámbricos. La razón es que cada dispositivo viene de fábrica con su respectivo receptor para así evitar problemas de interferencia con otros aparatos inalámbricos. 


I have trouble installing the mouse and/or keyboard.

We advise to doublecheck the batteries, then re-install the keyboard and mouse.

To re-install:
- Disconnect the receiver from the computer
- Restart the computer
- When the computer has fully restarted, connect the USB-receiver to the computer.
- Wait until Windows recognizes it and installs the built-in driver. This might take a few moments. 
- After which a pop-up screen is shown with "Device Setup > Installing device". 
- When this screen has disappeared the installation is finished and the product is ready for use.


Me aparecen letras y símbolos equivocados cuando tecleo.

Si su teclado no está escribiendo los caracteres correctos, es posible que tenga seleccionado el idioma de entrada incorrecto.
Compruebe la configuración de preferencia de idioma de su sistema. Si el idioma correcto no está presente, agregue este idioma al sistema.
Si usa más de un idioma en su sistema, asegúrese de seleccionar el correcto.

Configure el idioma correcto como se explica en la página Cómo cambiar la configuración del teclado


Acabo de comprarlo y no puedo encontrar el receptor USB. ¿Dónde está?

El receptor USB está dentro del compartimiento de la batería del mouse.


La flecha del ratón tiembla, se mueve de forma extraña o no se mueve en absoluto.

  • Intente utilizar el ratón en una superficie distinta o utilice una alfombrilla para ratón.
  • Limpie el sensor en la parte inferior del ratón con un paño seco.
  • Mejore el rendimiento inalámbrico. 

La cámara web no funciona en mi programa de chat (Teams, Zoom, Skype, etc.)

- Asegúrese de que la cámara web se haya instalado correctamente
- Al usar Windows 10: asegúrese de que la cámara web (y, si corresponde, su micrófono) esté permitida en la configuración de privacidad para ser utilizada por la aplicación
- Para utilizar la cámara web con un programa, le recomendamos que seleccione la cámara web Trust como dispositivo predeterminado de grabación de vídeo y audio en el menú de configuración del software con el que está intentando utilizar la cámara web.
- Para obtener más información, consulte la información del usuario del software o comuníquese con el fabricante para la solución de problemas específicos, que generalmente está disponible a través del sitio web del fabricante.


The mouse connects to the receiver, but the keyboard will not. What can I do?

- Remove the USB-receiver from the computer
- Remove the battery from the keyboard for at least 10 seconds.
- Restart the PC
- Insert the battery into the keyboard
- The red LED on the battery will light up briefly
- Press ESC + Q while this LED is lit. 
- Now the LED should start flashing.
- Plug the USB-receiver into the PC within 5 seconds and wait until the LED stops blinking.
- The keyboard is now connected again.


¿Dónde está su centro de servicio? ¿O dónde puedo enviar mi producto para ser reparado?

Si el producto todavía está en garantía, le rogamos ir al punto de venta donde lo ha adquirido, provisto de una prueba de compra. Allí se lo reemplazarán por uno nuevo.


Mi producto es defectuoso. ¿Qué debo hacer?

En caso de defectos, devuelva el producto a su revendedor con una descripción del fallo, prueba de la compra y todos los accesorios.
Durante el periodo de garantía recibirá un producto de repuesto del revendedor si hubiera disponibles.
Para nuestras condiciones de garantía puede consultar:
https://www.trust.com/support/warranty



Garantía

Condiciones de garantía
  • Trust ofrece garantía si la compra es auténtica y hecha a un distribuidor autorizado.
  • Su producto Trust entra dentro de los términos y condiciones de garantía mientras sus defectos sean de fabricación durante un período de un (1) año * desde la fecha de compra original, siempre que la compra sea a un distribuidor oficial.
    • * En la UE, hay un periodo mínimo de garantía de 2 años en todos los productos que vendemos.
  • En caso de defectos, devuelva el producto a su revendedor con una descripción del fallo, prueba de la compra y todos los accesorios.
  • Durante el periodo de garantía recibirá un producto de repuesto del revendedor si hubiera disponibles.
  • La garantía se anulará en caso de que se haya abierto el producto, daños físicos, mal uso, modificación, reparación por parte de personal no autorizado, descuido y uso del producto para un propósito diferente del uso al que está destinado.
  • Cláusula excluyente de la garantía:
    • Daños ocasionados por accidentes o desastres, como incendios, inundaciones, terremotos, guerra, vandalismo o robo.
    • Incompatibilidad con otro hardware/software no definido como requisitos mínimos del sistema.
    • Accesorios como pilas y fusibles.
  • En ningún caso, el fabricante se responsabilizará de ningún daño importante o imprevisto, incluido cualquier pérdida de los beneficios del negocio o cualquier daño comercial que se ocasione del uso de este producto.

 


Contáctenos: Haz una pregunta

Soporte

Por favor, consulte primero nuestras Preguntas frecuentes, es probable que encuentre la respuesta allí.

¿No pudo encontrar la respuesta en las preguntas frecuentes? Complete el formulario a continuación con la mayor cantidad de información posible y uno de nuestro personal del servicio de asistencia responderá lo antes posible. Nuestros mensajes son contestados en el orden en que son recibidos.

Después de enviar el formulario, aparecerá un mensaje de confirmación con su número de referencia. Esta confirmación también se ha enviado a su dirección de correo electrónico al mismo tiempo. Si no ha recibido este mensaje, revise su carpeta de correo no deseado. Si tampoco puede encontrar la confirmación allí, envíe el formulario nuevamente con su dirección de correo electrónico correcta.

Motivo de contacto

*

Mensaje

*

Su perfil

*
*
*
*

Detalles del producto

*
*

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.


Registrar producto

Conéctese para registrar sus productos Trust

Registrar producto