#22454

Kodo Bluetooth Wireless Headphone - olive metallic

Disponible actualmente en las tiendas

Color:

;

Seleccione su tienda

Auriculares inalámbricos con tecnología Bluetooth

Auriculares inalámbricos con tecnología Bluetooth con sonido de calidad, para llamadas telefónicas y música.

Características

  • Auriculares inalámbricos con sonido de calidad.
  • Bluetooth, alcance inalámbrico de 10 m.
  • Recargable en puerto USB (cable incluido).
  • Micrófono incorporado.
  • Se pueden usar de forma inalámbrica a través de Bluetooth o con cable a través de la salida de auriculares de 3,5 mm.
  • Auriculares cómodos y basculantes y diadema ajustable.
  • Botones de recepción de llamadas, volumen y multimedia.
  • Reproducción de hasta 8 horas.

Especificaciones

General
Total size (mm) 40x210x170
Total weight 140 g
Connectivity
Connection type wireless
Connector type micro-USB, 3.5mm
Wireless protocols Bluetooth
Cables included Yes
Audio
Sensitivity 105 dB
Built-in microphone yes
Microphone included yes
Detachable microphone no
Frequency response 20 - 20000 Hz
Driver size 40 mm
Impedance 32 Ohm
Features
Foldable no
Headphone
Adjustable headband yes
Total harmonic distortion 0.5 %
Earcup type over-ear
Ear-cap construction closed
Swivel earcups yes
Output channels 2
Magnet type Ferrite
Microphone
Sensor type microphone dynamic
Pick-up pattern Omnidirectional
Protection
Waterproof no
Power
Max battery life - music 7 hours
Rechargeable battery yes
Input
Power source micro-USB
Compatibility
General compatibility Devices with Bluetooth support or 3.5 mm audio output
Control
Controls on earcap yes
Controls play, pause, prev, next, call pick-up
Remote control no
LED indicator functions Blue for Bluetooth, Red for charging
LED indicators yes

información extra

General Número de referencia:
22454
Código EAN:
8713439224542
Garantía :
1   año
Tamaño del producto (HxWxD):
40x210x170
Peso del producto (neto):
140 g
Contenido del paquete Auriculares Cable de carga micro-USB Cable auxiliar de 3,5 mm Manual del usuario
Requisitos mínimos Tableta o smartphone con Bluetooth o salida de audio de 3,5 mm. Cargador o batería externa para recargar los auriculares.
;

Soporte

Descargar

Manuales


Seleccione el tipo
Información sobre producto

Seleccione su idioma
Descargar PDF
;

Preguntas frecuentes

Instalación y configuración


How do I install my USB-headset in Windows 10?

Once the device is connected, Windows OS installs a built-in driver for it.

 

  • Make sure your system is up to date following the instructions from the website www.windowsupdate.com.
  • Unplug the device and restart the system.
  • When Windows has completely loaded, connect the device directly to the USB port without using a hub or an extension cable.
  • Check in the Device Manager if the product is correctly installed or if there is any error message reported.
  • When the device is recognized by the system, you need to select it as default device for recording and playbacking. For this please refer to the Audio properties of Windows > click Sound, then click on the "Play back devices" tab and select the correct device: Select USB device
  • To activate microphone: Click Sound properties, then click on the "Recording" tab and select the correct device: Select USB device

Me da un error durante la instalación.

Para resolver errores como:
  • "Dispositivo USB no reconocido"
  • "No se pudo instalar el software de controlador de dispositivo"
  • "No puede encontrar el controlador"

Siga la Guía solución de problemas de instalación.


Solución de problemas


What has changed in iOS 11.2 in how the iPhone handles incoming phone calls when using a Bluetooth headphone or speaker?

When you are using a Bluetooth headphone and receive a phone call, the button that you use to pick-up the phone call, determines which device is used for the audio.
 
If you pick-up the phone call with the green button on the iPhone display, then all the audio will be handled by the iPhone microphone and speaker (and not with any connected Bluetooth device).
 
If you pick-up the phone call with the call pick-up button on the bluetooth device (headphone or speaker), then all the audio will be handled by the Bluetooth device.
 
If the person that is calling you cannot hear you – or the other way around – it may be possible that you picked up the phone with one device and are talking via another.
 
Use the audio icon on the iPhone display during the phone call to change the audio device.

¿Dónde está su centro de servicio? ¿O dónde puedo enviar mi producto para ser reparado?

Si el producto todavía está en garantía, le rogamos ir al punto de venta donde lo ha adquirido, provisto de una prueba de compra. Allí se lo reemplazarán por uno nuevo.


Mi producto Trust no funciona.

Siga los pasos en la Guía Solución de problemas.


Mi producto es defectuoso. ¿Qué debo hacer?

En caso de defectos, devuelva el producto a su revendedor con una descripción del fallo, prueba de la compra y todos los accesorios.
Durante el periodo de garantía recibirá un producto de repuesto del revendedor si hubiera disponibles.
Para nuestras condiciones de garantía puede consultar:
https://www.trust.com/support/warranty



Garantía

Condiciones de garantía
  • Trust ofrece garantía si la compra es auténtica y hecha a un distribuidor autorizado.
  • Su producto Trust entra dentro de los términos y condiciones de garantía mientras sus defectos sean de fabricación durante un período de un (1) año * desde la fecha de compra original, siempre que la compra sea a un distribuidor oficial.
    • * En Europa, hay un periodo mínimo de garantía de 2 años en todos los productos que vendemos.
  • En caso de defectos, devuelva el producto a su revendedor con una descripción del fallo, prueba de la compra y todos los accesorios.
  • Durante el periodo de garantía recibirá un producto de repuesto del revendedor si hubiera disponibles.
  • En caso de extravío de los accesorios como el manual, software u otros elementos, póngase en contacto con el Centro de servicios.
  • La garantía se anulará en caso de que se haya abierto el producto, daños físicos, mal uso, modificación, reparación por parte De personal no autorizado, descuido y uso del producto para un propósito diferente del uso al que está destinado.
  • Cláusula excluyente de la garantía:
    • Daños ocasionados por accidentes o desastres, como incendios, inundaciones, terremotos, guerra, vandalismo o robo.
    • Incompatibilidad con otro hardware/software no definido como requisitos mínimos del sistema.
    • Accesorios como pilas y fusibles.
  • En ningún caso, el fabricante se responsabilizará de ningún daño importante o imprevisto, incluido cualquier pérdida de los beneficios del negocio o cualquier daño comercial que se ocasione del uso de este producto.

 


Haz una pregunta

Please check our FAQs first, chances are you'll find the answer there.

Couldn't find the answer in the FAQs? Fill out the form below with as much information as possible and one of our help-desk staff will respond at the earliest opportunity. Our messages are answered in the order they are received.

After submitting the form a confirmation message will be displayed with your reference number. The confirmation will be send to your email address at the same time as well. If you have not received the confirmation message, please check your spam or junk mail folder. Otherwise, fill out the form again with your correct e-mail address.

Motivo de contacto

*

Mensaje

*

Su perfil

*
*
*
*

Detalles del producto

*
*


Registrar producto

Conéctese para registrar sus productos Trust

Registrar producto

*Los precios indicados por Trust son precios promedio, no fijos, recomendados de venta al por menor e incluyen IVA. Estos precios están sujetos a cambio sin previo aviso.

Facebook

Instagram

YouTube

Cookies