#24079

Ymo Wireless Keyboard and Mouse set

Das Produktbild dient lediglich zu Demonstrationszwecken. Andere Versionen sind verfügbar, die von dieser Darstellung abweichen können.

Set aus kabelloser Tastatur und Maus

Kabellose und leise Tastatur und Maus für stundenlanges komfortables Arbeiten

Jetzt in den Geschäften erhältlich
Alle Versionen

Hauptmerkmale

  • Satz aus kabelloser Tastatur und Maus für einen optimierten Arbeitsablauf
  • Leise Tasten und Maustasten, Kollegen oder Familie werden nicht gestört
  • Tastaturlayout in Originalgröße, mit niedrigen Tasten für einen weichen und komfortablen Tastenanschlag
  • Schnelle und einfache Steuerung über 13 Office- und Medienfunktionstasten
  • Flüssigkeitsgeschütztes Tastaturdesign zum Schutz vor Nasswerden
  • Ein USB-Empfänger für die Verbindung von Tastatur und Maus, wird in der Maus verstaut
  • Personalisierung der Mauscursor-Geschwindigkeit mit der DPI-Taste

Leise Tasten

Ganz gleich, ob im Homeoffice oder im Büro - Sie möchten durch Ihre Arbeit niemanden stören. Das Set Trust Ymo aus leiser Tastatur und Maus ist mit Tasten ausgestattet, die bis zu 50 % leiser als herkömmliche Tastaturen sind. Da dieses Set außerdem mit Windows, MacOS und ChromeOS kompatibel ist, können Sie es an jeden PC oder Laptop anschließen.

Kabellos und spritzwassergeschützt

So bleibt Ihr Schreibtisch ordentlich und frei von Kabeln. Das kabelloste Set Trust Ymo ist mit einem einzigen USB-Mikroempfänger für Tastatur und Maus ausgestattet. Nach getaner Arbeit verstauen Sie den Empfänger ganz einfach in der Maus. Dann haben Sie ihn immer gleich zur Hand. Darüber hinaus ist YMO spritzwassergeschützt. Also keine Sorge, wenn Sie mal etwas Kaffee verschütten.

Machen Sie sich die Arbeit leichter

Mit dem rutschhemmenden Gummifuß passen Sie den Neigungswinkel zum Tippen an und dank der Gummibeschichtung der Maus haben Sie alles immer fest im Griff. Sie haben die volle Kontrolle über Ihre Arbeit - dank der 13 Funktions- und der DPI-Taste an der Maus, die ein Anpassen der Cursor-Geschwindigkeit ermöglicht. Dieses Deskset macht Ihnen die Arbeit leichter.

Spezifikationen

General
Height of main product (in mm) 142 mm
Width of main product (in mm) 442 mm
Depth of main product (in mm) 19.5 mm
Total weight 560 g
Weight of main unit 460 g
Compatibility
Compatible Device Types laptop, smartphone
Compatible Software Platforms Windows, Mac OS, Chrome OS

Zusatzinformation

General Artikelnummer:
24079
EAN Code:
8713439240795
Garantie :
1   Jahr
Gerätegewicht (netto):
560 g
Inhalt der Verpackung Funktastatur Funkmaus USB-Empfänger 2 Batterien der Größe AAA für die Tastatur 2 Batterie der Größe AAA für die Maus Bedienungsanleitung als Download auf trust.com/23942/download verfügbar
System Anforderungen USB-Anschluss Windows 10/ 8/ 7 Mac OS* 10.15 Catalina oder neuer Chrome OS* *Je nach Betriebssystem unterschiedliche Kompatibilität der Office- und Medienfunktionstasten

Andere Versionen

Name Artikelnummer EAN Code
Ymo Wireless Keyboard and Mouse set FR 24084 8713439240849
Ymo Wireless Keyboard and Mouse set UK 24083 8713439240832
Ymo Wireless Keyboard and Mouse set ES 24082 8713439240825
Ymo Wireless Keyboard and Mouse set IT 24081 8713439240818
Ymo Wireless Keyboard and Mouse set DE 24080 8713439240801
;

Unterstützung

Herunterladen

Anleitungen


Typ Wählen
Broschüre

Wählen Sie Ihre Sprache
Erweiterte Broschüre

Wählen Sie Ihre Sprache
;

Häufig gestellte Fragen

Installation und Konfiguration


How to install the keyboard and mouse set?

To install:
- The batteries in the mouse and keyboard are protected with a foil. Remove this foil first.
- Take the stored USB-receiver out of the mouse.
- Switch the mouse on with the button on the bottom of the mouse.
- Connect the USB-receiver in a USB-port of the computer.
- The computer will recognize the keyboard and mouse and install the built-in driver, this might take some moments.
- The keyboard and mouse are ready to use.


Nutzung


Ich habe es gerade gekauft und kann den USB-Empfänger nicht finden. Wo ist es?

Der Empfänger befindet sich entweder im Produkt selbst oder im Batteriefach.


How do I use the media functions (the blue symbols on the F1-12 keys)?

The media functions are printed in blue on the F1-12 keys.
To use these media functions you have to press the Fn-key together with the appropriate F1-12 key.

These keys use the default program that your operating system has set for these functions. E.g. the Internet Browser key will open the default browser on your computer and the music player will open the default music player on your computer. To change the default programs, you'll need to go to Start > Programs > Default Programs on Windows 7/8, or System > Default apps in Windows 10.


Wie konfiguriere ich die Maustasten für rechts-/linkshändigen Gebrauch?

Führen Sie die unter Änderung von Mauseinstellungen beschriebenen Schritte aus.


Wie ändere ich die Geschwindigkeit meines Mauspfeils bzw. -cursors?

  • Die Geschwindigkeit des Mauspfeils oder -cursors lässt sich durch Klicken auf den DPI-Schalter oben an der Maus einstellen.
  • Sie können auch die unter Mauseinstellungen angegebenen Schritte ausführen.

How can I change the function of the media keys?

These keys use the default program that your operating system has set for these functions.
E.g. the Internet Browser key will open the default browser on your computer and the music player will open the default music player on your computer.

To change the default programs, you'll need to go to:

- Windows 10: System > Default apps

- Windows 7/8: Start > Programs > Default Programs

- Windows Vista: Start > Control Panel > Default Programs

- Windows XP: Start > Control Panel > Add/Remove Programs > Set Program Access and Defaults


Probleme lösen


Ich habe den USB-Empfänger verloren / gebrochen. Wie erhalte ich einen neuen USB-Empfänger?

Es ist leider nicht möglich einen Ersatz-Empfänger für dieses Produkt zur Verfügung zu stellen. Dies ist auf die Tatsache zurückzuführen, dass das Produkt und Empfänger einen einzigartigen Code während der Produktion erhalten, so dass das Produkt nur mit der mitgelieferten Original-Empfänger kommunizieren kann.


When I turn on the mouse, the red light flashes several times and then turns off. What can I do?

It appears that the mouse is not properly paired with the receiver. To pair the receiver:
- Disconnect receiver from PC
- Press both the right and middle mouse buttons for two seconds
- After pressing the buttons, connect the receiver to the PC while the mouse is within 10 cm of the receiver.
- The mouse should now connect to the receiver.

 


Beim Tippen erscheinen die falschen Buchstaben und/oder Zeichen.

Wenn Ihre Tastatur nicht die richtigen Zeichen eingibt, ist möglicherweise die falsche Eingabesprache ausgewählt.
Bitte überprüfen Sie die Spracheinstellungen Ihres Systems. Wenn die richtige Sprache nicht vorhanden ist, fügen Sie diese Sprache dem System hinzu.
Wenn Sie mehr als eine Sprache auf Ihrem System verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie die richtige auswählen.

Stellen Sie die richtige Sprache ein, wie unter Ändern des Tastaturlayouts beschrieben.


Beim Tippen fehlen manchmal Buchstaben.

  • Reinigen Sie Ihre Tastatur von Staub und Krümeln. 
  • If you are using it with a TV, make sure that your TV and/or the app, supports all symbols and characters of the keyboard.
  • Verbessern Sie die drahtlose Übertragungsleistung.

Der Mauspfeil zittert, bewegt sich komisch oder bewegt sich überhaupt nicht.

  • Benutzen Sie die Maus auf einer anderen Oberfläche, oder verwenden Sie ein Mauspad.
  • Reinigen Sie den Sensor an der Unterseite der Maus mit einem trockenen Tuch.
  • Verbessern Sie die drahtlose Übertragungsleistung. 

Wo ist Ihr Service-Center? Oder wo kann ich mein Produkt reparieren lassen?

Für einen Garantieumtausch wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie das defekte Gerät gekauft haben, da Sie mit diesem Händler einen Kaufvertrag abgeschlossen haben. Der Händler wird Ihnen gerne, sofern eine gültige Garantie zu diesem Gerät vorliegt, dieses Gerät umtauschen oder kreditieren.


Mein Produkt ist fehlerhaft. Was mache ich?

Senden oder bringen Sie das Produkt im Falle eines Defekts mit einer Erläuterung des Defekts, dem Kaufbeleg und allem Zubehör zur Verkaufsstelle zurück.
Innerhalb der Garantiefrist stellt die Verkaufsstelle Ihnen ein vergleichbares Modell zur Verfügung, sofern dieses vorhanden ist.
Unsere Garantiebedingungen:
https://www.trust.com/support/warranty



Garantie

Garantiebedingungen
  • Trust gewährt dem Erstkäufer von einem autorisierten Händler Garantie.
  • Für Trust Produkte gilt eine Garantie für Fabrikationsfehler in einen Zeitraum von einem (1) Jahr * ab dem Ankaufdatum beim autorisierten Händler.
    • * Nach dem EU-Recht genießen Sie mindestens 2 Jahre lang eine kostenlose Gewährleistung.
  • Senden oder bringen Sie das Produkt im Falle eines Defekts mit einer Erläuterung des Defekts, dem Kaufbeleg und allem Zubehör zur Verkaufsstelle zurück.
  • Innerhalb der Garantiefrist stellt die Verkaufsstelle Ihnen ein vergleichbares Modell zur Verfügung, sofern dieses vorhanden ist.
  • Wenn das Produkt geöffnet wurde, Missbrauch stattgefunden hat, Änderungen am Produkt angebracht wurden, Reparaturen von Drittparteien ausgeführt wurden, das Produkt fahrlässig behandelt oder anders als vorgesehen verwendet wurde, verfällt die Garantie.
  • Von der Garantie ausgeschlossen sind:
    • Als Folge von Unfällen oder Kalamitäten wie Feuer, Überschwemmung, Erdbeben, Kriegshandlungen, Vandalismus oder Diebstahl entstandene Schäden.
    • Inkompatibilität mit anderen Hardware- oder Softwareprodukten, die nicht in den minimalen Systemanforderungen aufgeführt sind.
    • Zubehör wie Batterien und Sicherungen.
  • Der Hersteller haftet in keinem Fall für mittelbare Schäden oder Folgeschäden, insbesondere Einkommenseinbußen oder anderer kommerzieller Verluste, die durch den Gebrauch dieses Produkts entstehen.

 


Kontaktieren Sie uns: Stellen Sie eine Frage

Unterstützung

Bitte überprüfen Sie zuerst unsere FAQs. Hier finden Sie wahrscheinlich die Antwort..

Konnte die Antwort nicht in den FAQs finden? Füllen Sie das untenstehende Formular mit so vielen Informationen wie möglich aus. Einer unserer Helpdesk-Mitarbeiter wird so schnell wie möglich antworten. Unsere Nachrichten werden in der Reihenfolge beantwortet, in der sie eingehen.

Diese Bestätigung wurde gleichzeitig an Ihre E-Mail-Adresse gesendet. Wenn Sie diese Nachricht nicht erhalten haben, überprüfen Sie bitte Ihren Spam- oder Junk-Mail-Ordner. Falls Sie die Bestätigung dort auch nicht finden können, senden Sie das Formular bitte erneut mit Ihrer korrekten E-Mail-Adresse.

Grund der Kontaktaufnahme

*

Nachricht

*

Ihr Profil

*
*
*
*

Produktdetails

*
*


Where to buy

Where to buy

We don't sell our products online ourselves. You can purchase our products via our retailers such as the large online retailers listed below per country. Furthermore you can find our products in many local shops.

Go to our online retailer shops overview