Ximo Wireless Keyboard with mouse
L'image du produit est uniquement à des fins de démonstration. Différentes versions sont disponibles qui peuvent différer de cette représentation.











Clavier et souris sans fil
Clavier sans fil avec touches de grand format et souris compacte
Caractéristiques principales
- Clavier complet de 104 touches à la frappe confortable
- Souris sans fil compacte à la précision réglable (800 - 1 200 - 1 600 ppp)
- Un microrécepteur USB pour les deux équipements
- Clavier de conception compacte
- Portée sans fil de 10 m
Caractéristiques
|
informations supplémentaires
Général |
Numéro d'article: 21132 |
Code EAN: 8713439211320 |
Garantie
: 1 an |
|||
---|---|---|---|---|---|---|
Contenu de l'emballage | Clavier sans fil | Souris sans fil | Microrécepteur USB | 2 piles AAA (souris) | 1 pile AA (clavier) | Mode d’emploi |
Configuration requise | Windows 10, 8, 7, Vista | Mac basé sur Intel, avec Mac OS X 10.10 (Yosemite) ou version supérieure | Port USB |
Autres versions
Nom | Numéro d'article | Code EAN | ||
---|---|---|---|---|
XIMO Wireless Keyboard & Mouse DE | 21133 | 8713439211337 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse IT | 21134 | 8713439211344 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse ES | 21135 | 8713439211351 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse FR | 21136 | 8713439211368 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse HU | 21412 | 8713439214123 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse CZ/SK | 21413 | 8713439214130 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse TR | 21505 | 8713439215052 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse UK | 21571 | 8713439215717 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse BE | 21572 | 8713439215724 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse GR | 21573 | 8713439215731 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse HR/SI | 21574 | 8713439215748 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse BG | 21575 | 8713439215755 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse ND | 21577 | 8713439215779 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse PT | 21756 | 8713439217568 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse CH | 21874 | 8713439218749 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse UA | 21628 | 8713439216288 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse RU | 22130 | 8713439221305 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse EE | 22239 | 8713439222395 | ||
XIMO Wireless Keyboard & Mouse IS | 22668 | 8713439226683 |
Support
Télécharger
Manuels
Choisir le type
Brochure
Choisissez votre langue
Brochure complète
Choisissez votre langue
Foire aux questions
Installation et configuration
How do I install this keyboard/mouse set?
First doublecheck the batteries, then connect the receiver to the computer, and wait until Windows recognizes it and installs the built-in driver.
This might take a few moments. After which a pop-up screen is shown with "Device Setup > Installing device".
When this screen has disappeared the installation is finished and the product is ready for use.
Utilisation
How to change the FN-keys?
The keys have a special function defined by the operating system. Whether these keys can be changed depends on your computer and operating system. We would advise to consult your computer's manual for more information.
Where can I find the caps-lock, num-lock and scroll-lock indicators?
This keyboard doesn't have caps-lock, num-lock and scroll-lock indicators. It has an indicator for low battery.
Comment changer le dpi (vitesse du curseur) de la souris?
En appuyant sur le bouton DPI, vous modifiez le DPI.
Il n'y a aucune indication visuelle pour la sélection DPI, autre que le fait que la vitesse du pointeur à l'écran sera plus rapide ou plus lente, selon le DPI sélectionné.
Comment configurer les boutons de ma souris pour une utilisation de la main gauche/droite ?
Suivez les étapes indiquées sur la page Modifier les paramètres de la souris.
Faut-il éteindre le produit pour économiser du courant ?
Résolution des problèmes
J'ai perdu / cassé le récepteur USB. Comment recevoir un nouveau récepteur USB?
Il n'est pas possible de fournir un récepteur de remplacement pour ce produit.
Cela est dû au fait que pendant la production, le produit et le récepteur reçoivent un code unique, de sorte que le produit ne peut communiquer qu'avec le récepteur d'origine fourni.
I have trouble installing the mouse and/or keyboard.
We advise to doublecheck the batteries, then re-install the keyboard and mouse.
To re-install:
- Disconnect the receiver from the computer
- Restart the computer
- When the computer has fully restarted, connect the USB-receiver to the computer.
- Wait until Windows recognizes it and installs the built-in driver. This might take a few moments.
- After which a pop-up screen is shown with "Device Setup > Installing device".
- When this screen has disappeared the installation is finished and the product is ready for use.
Des lettres et/ou symboles incorrects s’affichent lorsque je tape sur le clavier.
Si votre clavier ne saisit pas les caractères corrects, la langue de saisie incorrecte peut être sélectionnée.
Veuillez vérifier les paramètres de préférence de langue de votre système. Si la langue correcte n'est pas présente, ajoutez cette langue au système.
Si vous utilisez plusieurs langues sur votre système, assurez-vous de sélectionner la bonne.
Paramétrez la langue correcte comme expliqué sur la page Comment changer la disposition du clavier.
Je viens de l'acheter et je ne trouve pas le récepteur USB. Où est-ce?
Le récepteur USB se trouve dans le compartiment à piles de la souris.
Il manque parfois des lettres lorsque je tape sur le clavier.
-
Enlevez la poussière et les miettes présentes sur votre clavier.
-
If you are using it with a TV, make sure that your TV and/or the app, supports all symbols and characters of the keyboard.
- Améliorez les performances sans fil.
Le pointeur de la souris tremble, se déplace bizarrement ou reste immobile.
-
Essayez d’utiliser la souris sur une surface différente ou utilisez un tapis de souris.
-
Nettoyez le capteur situé en dessous de la souris avec un chiffon sec.
-
Améliorez les performances sans fil.
The mouse connects to the receiver, but the keyboard will not. What can I do?
- Remove the USB-receiver from the computer
- Remove the battery from the keyboard for at least 10 seconds.
- Restart the PC
- Insert the battery into the keyboard
- The red LED on the battery will light up briefly
- Press ESC + Q while this LED is lit.
- Now the LED should start flashing.
- Plug the USB-receiver into the PC within 5 seconds and wait until the LED stops blinking.
- The keyboard is now connected again.
Why does the battery drain fast?
Battery life depends on many variables including usage, quality of batteries and environmental factors (such as distance to receiver, nearby metallic objects, surface on which the product is used, etc. etc.).
This product uses standby (sleep) mode to save battery power. When the product is not moving or there is no signal from the USB receiver, it will turn sleep-mode on, to save battery power.
Make sure that when the battery is draining very fast, that there is no signal still going from the computer to the product, when the product is not used. Some computers continuously power their USB-ports, even when the computer itself is switched off. You can check this in the Power Management settings of the USB-port.
I can't use the numerical keypad part of the keyboard.
We advise to check the following:
- Doublecheck that Numlock is enabled.
- Mouse keys are turned off (control panel > ease of access > change how your keyboard works).
- The keyboard driver is up to date and no errors are visible in the Device Manager.
Où est votre centre de service? Ou puis-je envoyer mon produit à réparer?
Nos produits sont conçus pour avoir une utilisation longue et fiable. Si votre produit ne fonctionne pas bien et s'il est encore hors garantie, vous devrais contacter le magasin avec votre preuve d'achat et le faire remplacer.
Mon produit est défectueux. Que fais-je?
En cas de défaut, restituez le produit au revendeur en exposant le défaut et en remettant la preuve d'achat et tous les accessoires.
Pendant la période de garantie, le revendeur vous remettra un produit de remplacement, si celui-ci est disponible.
Conditions de garantie:
https://www.trust.com/support/warranty
Garantie
Conditions de garantie
- Trust offre une garantie pour l'acheteur autorise par les magasins revendeur.
- Votre produit Trust est garanti pour une période d'un (1) an * à partir de la date d'achat d'origine selon les termes et conditions de cette garantie, seulement si achetés auprès d'un magasin officiel.
- *En UE, il y a une période minimale légale de garantie de 2 ans sur tous les produits que nous vendons.
- En cas de défaut, restituez le produit au revendeur en exposant le défaut et en remettant la preuve d'achat et tous les accessoires.
- Pendant la période de garantie, le revendeur vous remettra un produit de remplacement, si celui-ci est disponible.
- La garantie n'est pas applicable si le produit a été ouvert, a été modifié, a été réparé par des tiers non autorisés ou utilisé à d'autres fins que celles destinées au présent produit et en cas de dommage mécanique, d'abus ou d'imprudence.
- Exclusions de garantie :
- dommages dus à des accidents ou des catastrophes, tels qu'incendie, inondations, tremblements de terre, guerre, vandalisme ou vol ;
- incompatibilité avec d'autres matériels/logiciels non mentionnés dans les exigences système minimales ;
- accessoires, tels que piles et fusibles.
- Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable de tout dommage accidentel ou consécutif, y compris la perte de revenus ou autres pertes commerciales, découlant de l'utilisation de ce produit.
Contactez-nous : Poser une question
Where to buy
Where to buy
We don't sell our products online ourselves. You can purchase our products via our retailers such as the large online retailers listed below per country. Furthermore you can find our products in many local shops.
Go to our online retailer shops overview