Nika Sports Bluetooth Wireless Earphones



















Écouteurs Bluetooth sans fil version Sport
Écouteurs Bluetooth sans fil et étanches pour le sport
Caractéristiques principales
- Conception vraiment sans fil pour une liberté de mouvement totale pendant l'exercice
- La pluie ou la neige ne vous ralentira pas : étanche à l'eau et aux intempéries (IPX7)
- Personnalisez votre maintien ferme et confortable avec 3 tours d'oreille et 3 embouts différents
- Jusqu’à 6 heures de lecture avec une seule charge
- Charge à l'intérieur de l'étui pour un total de 28 heures de lecture en déplacement
- Gérez toutes les fonctions importantes (suivant/précédent/pause/lecture/assistant vocal) d'une pression de bouton
- Passez un appel ou accédez rapidement à votre assistant vocal avec le micro incorporé
Réellement sans fil
Grâce à la conception sans fil Bluetooth, les écouteurs Trust Nika Sports sans fil sont idéaux pour les activités sportives à l’extérieur. Grâce à l’importante autonomie de la batterie, à la possibilité de rechargement en déplacement et à la résistance aux intempéries, les écouteurs vous accompagneront en toutes circonstances et vous pourrez écouter votre liste de lecture favorite sans câble gênant.
Chargez vos équipements en déplacement
Avec jusqu’à 6 heures d’autonomie de lecture sur une seule charge, vous pourriez sans problème courir tout un marathon et encore avoir de la batterie. De plus, pas besoin de rentrer à la maison pour recharger. Placez simplement les écouteurs dans leur étui, via lequel vous bénéficierez de jusqu’à 28 heures de temps de lecture lorsque vous êtes en déplacement.
Résistance aux intempéries
Les écouteurs sans fil Nika Sports sont résistants à l’eau et aux intempéries. Vous pourrez donc les utiliser en toutes circonstances. Qu’il fasse froid ou pluvieux, vous n’aurez aucune excuse pour manquer votre entraînement sportif.
Une parfaite adaptation
Écoutez votre musique avec un confort ultime : les écouteurs peuvent être personnalisés grâce à 3 tours d’oreilles et à 3 embouts différents, afin de les adapter à chaque utilisateur.
Une commande totale sans fil
Vous pourrez accéder à toutes les fonctions importantes comme la lecture, la pause ou le passage à la piste suivante sans devoir sortir votre téléphone de votre poche. Le microphone intégré vous permet en effet de passer des appels en gardant les mains libres grâce un accès rapide à l’assistant vocal du téléphone.
Caractéristiques
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
|
informations supplémentaires
Général |
Numéro d'article: 23553 |
Code EAN: 8713439235531 |
Garantie
: 1 an |
Poids du produit (net): 70 g |
||
---|---|---|---|---|---|---|
Contenu de l'emballage | Écouteurs Bluetooth | Étui de charge | Câble de charge Micro-USB | 2 paires de tours d'oreille supplémentaires | 2 paires d’embouts supplémentaires | Mode d’emploi |
Configuration requise | Smartphone ou tablette avec connexion Bluetooth | Chargeur USB ou batterie externe pour charger l'étui |
Support
Télécharger
Manuels
Choisir le type
Brochure
Choisissez votre langue
Brochure complète
Choisissez votre langue
Foire aux questions
Installation et configuration
Comment installer ces écouteurs?
- Connectez le boîtier (avec les écouteurs à l'intérieur du boîtier) à un chargeur USB, qui est connecté à une prise murale.
- Le chargement du boîtier prendra environ. 3 heures. La LED sur le boîtier clignotera en bleu lors de la charge. Lorsque le boîtier est complètement chargé, le voyant reste bleu.
- Une fois l'étui complètement chargé, retirez l'un des écouteurs de l'étui. Le voyant de l'écouteur clignotera en rouge / bleu.
- Accédez à la section Bluetooth de l'appareil auquel vous vous associez et sélectionnez le TRUST NIKA SPORTS à associer.
- Le voyant de l'écouteur restera bleu lorsque l'écouteur aura été couplé avec succès.
- Une fois que les écouteurs ont été appairés, retirez l'autre écouteur de l'étui, afin que les écouteurs puissent se lier automatiquement
- Le Nika est prêt à l'emploi.
Mon appareil voit les 2 écouteurs comme 2 écouteurs différents, qui ne se lient plus (plus).
Si les écouteurs ne se lient pas, les deux écouteurs sont probablement définis comme `` master '', nous vous conseillons ce qui suit pour résoudre ce problème:
- Assurez-vous que les écouteurs ne sont pas couplés de tous les appareils (téléphones, tablettes, ordinateurs portables, etc.) auxquels ils étaient précédemment couplés.
- Éteignez les écouteurs.
- Allumez les deux écouteurs avec le bouton sur les écouteurs et maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce qu'ils clignotent en violet (rouge / bleu en même temps). Cela devrait se produire après environ 15 secondes.
- Remettez les écouteurs en marche avec le bouton et attendez 20 secondes, les écouteurs vont maintenant se connecter les uns aux autres.
- Jumelez à nouveau les écouteurs avec l'appareil (téléphone / tablette) via Bluetooth
Utilisation
How do I switch the headset on/off?
When the headset has been paired to your phone, you can switch them on by pressing the button for 10 seconds, and off by pressing the button for 6 seconds.
Résolution des problèmes
When I charge the earbuds in the case, they won't charge.
When you charge the earbuds in the case, you have to keep the charging case open.
How does the iPhone handle incoming phone calls when using a Bluetooth headphone or speaker?
As of iOS 11.2, when you are using a Bluetooth headphone and receive a phone call, the button that you use to pick-up the phone call, determines which device is used for the audio.
If you pick-up the phone call with the green button on the iPhone display, then all the audio will be handled by the iPhone microphone and speaker (and not with any connected Bluetooth device).
If you pick-up the phone call with the call pick-up button on the Bluetooth device (headphone or speaker), then all the audio will be handled by the Bluetooth device.
If the person that is calling you cannot hear you – or the other way around – it may be possible that you picked up the phone with one device and are talking via another.
Use the audio icon on the iPhone display during the phone call to change the audio device.
Où est votre centre de service? Ou puis-je envoyer mon produit à réparer?
Nos produits sont conçus pour avoir une utilisation longue et fiable. Si votre produit ne fonctionne pas bien et s'il est encore hors garantie, vous devrais contacter le magasin avec votre preuve d'achat et le faire remplacer.
Mon produit est défectueux. Que fais-je?
En cas de défaut, restituez le produit au revendeur en exposant le défaut et en remettant la preuve d'achat et tous les accessoires.
Pendant la période de garantie, le revendeur vous remettra un produit de remplacement, si celui-ci est disponible.
Conditions de garantie:
https://www.trust.com/support/warranty
Garantie
Conditions de garantie
- Trust offre une garantie pour l'acheteur autorise par les magasins revendeur.
- Votre produit Trust est garanti pour une période d'un (1) an * à partir de la date d'achat d'origine selon les termes et conditions de cette garantie, seulement si achetés auprès d'un magasin officiel.
- *En UE, il y a une période minimale légale de garantie de 2 ans sur tous les produits que nous vendons.
- En cas de défaut, restituez le produit au revendeur en exposant le défaut et en remettant la preuve d'achat et tous les accessoires.
- Pendant la période de garantie, le revendeur vous remettra un produit de remplacement, si celui-ci est disponible.
- La garantie n'est pas applicable si le produit a été ouvert, a été modifié, a été réparé par des tiers non autorisés ou utilisé à d'autres fins que celles destinées au présent produit et en cas de dommage mécanique, d'abus ou d'imprudence.
- Exclusions de garantie :
- dommages dus à des accidents ou des catastrophes, tels qu'incendie, inondations, tremblements de terre, guerre, vandalisme ou vol ;
- incompatibilité avec d'autres matériels/logiciels non mentionnés dans les exigences système minimales ;
- accessoires, tels que piles et fusibles.
- Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable de tout dommage accidentel ou consécutif, y compris la perte de revenus ou autres pertes commerciales, découlant de l'utilisation de ce produit.
Contactez-nous : Poser une question
Where to buy
Where to buy
We don't sell our products online ourselves. You can purchase our products via our retailers such as the large online retailers listed below per country. Furthermore you can find our products in many local shops.
Go to our online retailer shops overview