GXT 960 Graphin Ultra-lightweight Gaming Mouse
















Souris de jeu RVB légère
Souris de jeu lumineuse RVB légère avec coque alvéolée
Caractéristiques principales
- Coque alvéolée légère de 74 grammes pour une réponse rapide de la souris
- Capteur optique de haute précision jusqu’à 10 000 ppp
- Fréquence d’échantillonnage réglable jusqu’à 1000 Hz pour un contrôle très réactif
- Éclairage RVB personnalisable, également avec effet rythme cardiaque et arc-en-ciel
- Câble tressé zéro traction pour des mouvements en souplesse
- Comprend 2 boutons de pouce faciles à atteindre
- Patins de glissement à frottement extrêmement faible
La vitesse est essentielle
Quand vous êtes sur le champ de bataille, vous n'avez pas le temps de réfléchir. Vous avez donc besoin d'une souris qui peut suivre. La Trust Gaming GXT 960 Graphin est légère, rapide comme l'éclair et possède un taux d'interrogation réglable jusqu'à 1 000 Hz. Elle est durable, utilise des patins de glissement à frottement extrêmement faible pour un mouvement en douceur et possède une identité unique grâce à l'éclairage RGB. Tirez d'abord, posez-vous des questions ensuite.
Aussi légère qu’un papillon
Lorsque vous avez le poids de vos coéquipiers sur les épaules, vous ne voulez pas que le poids de votre souris vous ralentisse. La GXT 960 Graphin ne pèse que 74 grammes grâce à sa coque alvéolée. Combinée au taux d'interrogation allant jusqu'à 1 000 Hz, à la résolution réglable jusqu'à 10 000 DPI et aux patins de glissement à frottement extrêmement faible, vous aurez une longueur d’avantage sur vos adversaires.
Vive comme une abeille
Mais il n’y a pas que la vitesse : votre équipement doit être fiable. Grâce au câble tressé zéro traction, vous pourrez déplacer votre souris librement, sans devoir vous soucier qu'elle se coince derrière quelque chose sur votre bureau. De plus, la Graphin dispose de deux boutons de pouce faciles à atteindre qui vous donnent un contrôle total sur vos jeux, tandis que les deux boutons principaux vous incitent à garder votre doigt sur la gâchette.
Tout en gardant un look fabuleux
Le design alvéolé n'est pas seulement utile, il donne aussi à la GXT 960 Graphin un look unique. Ajustez l'éclairage RGB à votre convenance grâce au logiciel avancé et montrez au monde entier à qui il a affaire. La prochaine fois que vous irez à une LAN party, ils se souviendront certainement de vous.
Caractéristiques
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
informations supplémentaires
Général |
Numéro d'article: 23758 |
Code EAN: 8713439237580 |
Garantie
: 1 an |
Poids du produit (net): 106 g |
---|---|---|---|---|
Contenu de l'emballage | Souris de jeu | Mode d’emploi | ||
Configuration requise | Windows 10, 8 ou 7 | Chrome OS | Port USB |
Support
Télécharger
Manuels
Choisir le type
Brochure
Choisissez votre langue
Brochure complète
Choisissez votre langue
Logiciel
Sélectionnez votre système d'exploitation
Foire aux questions
Installation et configuration
How to install the mouse?
- Connect the mouse to the USB-port of the computer
- The computer will recognize the mouse and install the built-in driver, this might take a few moments
- The mouse is ready to be used
- Download the latest software (with adminstrator rights) via the website
- Click on the “23758_X.exe” and follow the installation wizard.
- Click on the “TRUST GXT 960 Gaming Mouse” shortcut to start the software.
- You can now start to configure the mouse. In the manual will be referred to ‘Apply’ to update the
mouse. Updating the mouse can take up to 20 seconds depending on your system.
Où puis-je trouver des pilotes pour mon produit Trust ?
Où est le pilote Mac?
Ce produit a été développé pour être utilisé uniquement avec les systèmes d'exploitation Windows.
Par conséquent, les pilotes ou les instructions d'installation pour d'autres systèmes d'exploitation tels que Mac ne sont pas disponibles.
Utilisation
When I use the software, it doesn't run (properly)
Make sure that when you download, install and use the program you are doing so with administrator rights (right-click > run as administrator).
Résolution des problèmes
Lorsque j'utilise le logiciel, il indique NO DEVICE. Que puis-je faire?
Vérifiez les éléments suivants:
- Le produit est correctement connecté à l'ordinateur.
- Le logiciel a été redémarré.
- Vous avez téléchargé, installé et utilisez le logiciel avec des droits d'administrateur (run as administrator.
The downloadable file (e.g. the driver) will not completely download to my computer. What can I do?
When the file doesn't completely download/install to your computer, we recommend:
- Delete the downloaded file or files
- To uninstall the installed file
- After all is removed and uninstalled, re-download the file from the website.
Please note:
- Install the file only after it has been fully downloaded, otherwise you will receive an error.
- Alternatively use a different browser and/or a download manager to download the file.
- Make sure to install the file with administrator rights.
- Check that your virus software program is configured correctly for downloads.
- When more than 1 file is available, make sure to download the correct file for your article version and operating system version.
Le pointeur de la souris tremble, se déplace bizarrement ou reste immobile.
-
Essayez d’utiliser la souris sur une surface différente ou utilisez un tapis de souris.
-
Nettoyez le capteur situé en dessous de la souris avec un chiffon sec.
Où est votre centre de service? Ou puis-je envoyer mon produit à réparer?
Nos produits sont conçus pour avoir une utilisation longue et fiable. Si votre produit ne fonctionne pas bien et s'il est encore hors garantie, vous devrais contacter le magasin avec votre preuve d'achat et le faire remplacer.
Mon produit est défectueux. Que fais-je?
En cas de défaut, restituez le produit au revendeur en exposant le défaut et en remettant la preuve d'achat et tous les accessoires.
Pendant la période de garantie, le revendeur vous remettra un produit de remplacement, si celui-ci est disponible.
Conditions de garantie:
https://www.trust.com/support/warranty
Garantie
Conditions de garantie
- Trust offre une garantie pour l'acheteur autorise par les magasins revendeur.
- Votre produit Trust est garanti pour une période d'un (1) an * à partir de la date d'achat d'origine selon les termes et conditions de cette garantie, seulement si achetés auprès d'un magasin officiel.
- *En UE, il y a une période minimale légale de garantie de 2 ans sur tous les produits que nous vendons.
- En cas de défaut, restituez le produit au revendeur en exposant le défaut et en remettant la preuve d'achat et tous les accessoires.
- Pendant la période de garantie, le revendeur vous remettra un produit de remplacement, si celui-ci est disponible.
- La garantie n'est pas applicable si le produit a été ouvert, a été modifié, a été réparé par des tiers non autorisés ou utilisé à d'autres fins que celles destinées au présent produit et en cas de dommage mécanique, d'abus ou d'imprudence.
- Exclusions de garantie :
- dommages dus à des accidents ou des catastrophes, tels qu'incendie, inondations, tremblements de terre, guerre, vandalisme ou vol ;
- incompatibilité avec d'autres matériels/logiciels non mentionnés dans les exigences système minimales ;
- accessoires, tels que piles et fusibles.
- Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable de tout dommage accidentel ou consécutif, y compris la perte de revenus ou autres pertes commerciales, découlant de l'utilisation de ce produit.
Contactez-nous : Poser une question
Where to buy
Where to buy
We don't sell our products online ourselves. You can purchase our products via our retailers such as the large online retailers listed below per country. Furthermore you can find our products in many local shops.
Go to our online retailer shops overview