#23746

Nado Bluetooth Wireless Keyboard

A imagem do produto é apenas para fins de demonstração. Estão disponíveis várias versões que podem diferir desta representação.

Teclado Bluetooth sem fios

Teclado Bluetooth sem fios ultrafino para o seu PC, portátil, tablet e smartphone

Já à venda nas lojas

Selecione sua loja

Ver todas as versões

Características principais

  • Design ultrafino e leve
  • Triplo emparelhamento: ligue até 3 dispositivos e alterne simplesmente entre eles
  • Teclas distanciadas de baixo perfil e de resposta rápida (tipo tesoura)
  • Até 12 teclas de função multimédia, diretamente acessíveis graças ao seletor de teclas SO*
  • Bluetooth 4.0 com um alcance sem fios até 10 m
  • Interruptor de ligar/desligar
  • *as teclas de função diferem consoante o SO

Wireless Multitasker

If you’re looking for a versatile keyboard for your home and office, the Trust Nado is for you. It’s wireless, compact and compatible with most digital devices; a multitasker that ticks all the boxes.

Minimalist Design

This ultra-thin and lightweight keyboard will make a stylish addition to your home office setup or digital-ready living room. Its low-profile, isolated keys give it a minimalist and sleek style; typing will become a breeze.

Triple Pairing

The Nado is ideal if you want to enjoy the freedom of operating multiple devices at once. Its triple pairing functionality allows you to connect up to three devices to the keyboard, such as your laptop, smartphone and tablet, making it easy to switch between them.

Convenient Control

With twelve multimedia function keys*, you’ll have shortcuts to your favourite functions at your fingertips. Easily switch between the most used functions for each Operating System, whether you’re connected to your Windows PC, iPhone or Android device. You’ll have quick access to device controls for iOS and Android such as your home button, you can adjust your screen brightness, activate the search function, take snapshots, control your media or lock your device. Thanks to a ten meter wireless Bluetooth range, this control works all around the room.
*Compatibility of function keys varies between OS

Especificações

General
Key technology scissor
Height of main product (in mm) 121 mm
Width of main product (in mm) 286.5 mm
Depth of main product (in mm) 22 mm
Total weight 293 g
Full Size keyboard no
Ergonomic design no
Connectivity
Connection type wireless
Bluetooth yes
Wireless range 10 m
Wireless protocols Bluetooth
Bluetooth version 4.0
USB receiver included no
Features
Spill-proof no
Silent keys no
Wrist support no
Special features - Triple pairing - Able to switch FN functions to match operating systems perfectly: iOS/MacOS, Windows and Android
Gaming
Designed for gaming no
Lighting
Backlight no
Characteristics
Keyboard layout QWERTY
Input
Power source battery
Power adapter
Power adapter included no
Compatibility
Compatible Device Types pc, laptop, tablet
Compatible Software Platforms Windows, Mac OS, iOS, Android, Chrome OS
Control
Numeric Key Pad no
Trackpad no
On/off button yes
Programmable keys no
Special keys FN keys
Number of keys 85
Indicators Battery

informação extra

Geral Número do artigo:
23746
Código EAN:
8713439237467
Garantia :
1   ano
Peso do produto (líquido):
293 g
Conteúdo da embalagem Teclado Guia do utilizador 2 pilhas AAA
Requisitos de sistema PCs, portáteis, tablets ou smartphones com Bluetooth Windows 10, 8,1 ou 7 Mac Intel com Mac OS X 10.15 (El Capitan) ou posterior Versão Android 4.0.3 ou superior IOS 9.2 ou posterior

Outras versões

Nome Número do artigo Código EAN
Nado Bluetooth Wireless Keyboard TR 23756 8713439237566
Nado Bluetooth Wireless Keyboard BE 23755 8713439237559
Nado Bluetooth Wireless Keyboard GR 23754 8713439237542
Nado Bluetooth Wireless Keyboard ND 23753 8713439237535
Nado Bluetooth Wireless Keyboard UK 23752 8713439237528
Nado Bluetooth Wireless Keyboard IT 23749 8713439237498
Nado Bluetooth Wireless Keyboard ES 23748 8713439237481
Nado Bluetooth Wireless Keyboard DE 23747 8713439237474
Nado Bluetooth Wireless Keyboard UK (B&M) 24078 8713439240788
Nado Bluetooth Wireless Keyboard FR 24165 8713439241655
;

Assistência

Descarregar

Manuais


Selecione o tipo
Folheto

Selecione seu idioma
Folheto alargado

Selecione seu idioma
;

Perguntas Frequentes

Instalação e configuração


Como instalar o teclado?

  • Ligue o teclado.
  • Pressione o botão Conect  por 3 segundos.
  • O LED azul no teclado começará a piscar. O modo de emparelhamento está agora ativado.
  • Abra as configurações de Bluetooth no seu dispositivo e procure por novos dispositivos.
  • Quando o teclado Trust Bluetooth Keyboard for encontrado, selecione Emparelhar
  • Seu dispositivo mostrará uma senha.
  • Digite esse código usando o teclado e pressione o botão Enter no teclado.
  • Aguarde até que a conexão seja estabelecida. Quando o LED do teclado apaga, a conexão é feita.
  • O teclado está pronto para ser usado!

Uso


Eu quero usar as teclas FN (F1, F2, etc.) sem pressionar FN. Como posso fazer isso?

Infelizmente, não é possível reverter as funções das teclas superiores (F1, F2, etc.), para que você possa usar as teclas F1 / F2 / etc sem usar a tecla FN ao mesmo tempo.


Como digito os caracteres menores que < e maiores que > no meu dispositivo Windows ou Android?

Este teclado é universal e esses símbolos estão disponíveis apenas para dispositivos que funcionam com iOS e MacOS, não para dispositivos que usam Windows ou Android.

Você pode escrever os símbolos no Windows 10 por meio do teclado na tela (Iniciar> Configurações> Facilidade de acesso> Teclado> Usar o teclado na tela)


Como posso usar crtrl + alt + del?

Infelizmente, não é possível inserir a combinação Ctrl + Alt + Delete no teclado, porque para ativar o botão del, você deve pressionar a combinação de teclas Fn + delete.

No entanto, você ainda pode usar a combinação Ctrl + Alt + Delete abrindo o teclado Virtual e, em seguida, selecionando as teclas ctrl + alt e clique com o mouse na tecla del do teclado.


Como posso usar o PrintScreen no meu computador Windows?

Um botão PrintScreen está disponível para iOS.
Esta função não está disponível para outros sistemas operacionais, como o Windows.

Sem o botão de tela de impressão, também é possível fazer capturas de tela no seu computador Windows com:
- a ferramenta de recorte do Windows (desde a versão Windows Vista)
- o teclado na tela (se você for Iniciar e depois tocar no teclado na tela, verá o programa aparecer em Programas e poderá usar a tecla PrtScn deste teclado virtual para tirar uma captura de tela.)


Solução de problemas


I get incorrect letters and symbols when I type.

If your keyboard isn't typing the correct characters, you may have the incorrect input language selected.
Please check the language preference settings of your system. If the correct language is not present, add this language to the system.
If you use more than one language on your system, make sure to select the correct one.


O Windows não mostra um código PIN. Qual é o código PIN?

Quando você tenta se conectar pela primeira vez, o Windows exibe um código a ser digitado no teclado Trust. Se isso não funcionar por algum motivo, o Windows talvez não consiga mais gerar um novo código. O que você pode fazer para resolver isso é usar um código aleatório (por exemplo, 0000) no seu próprio teclado e no teclado Trust. Na primeira vez em que você precisar digitar o código (0000) no seu próprio teclado (por exemplo, no seu laptop), clique em 'Conectar'. Repita o mesmo código (0000) no teclado Trust, seguido de ENTER no teclado Trust. A conexão entre seu computador e teclado agora deve ser estabelecida.

Nota: Quando você digita o código no teclado Trust, ele deve ocorrer imediatamente (ou seja, dentro de alguns segundos) depois que você o digita no seu próprio teclado, caso contrário, o Windows não o "entende" e a conexão não será feita.


Qual é o código PIN?

O código PIN é gerado pelo dispositivo ao qual você conecta o teclado, no momento em que os emparelha. O código PIN é diferente cada vez que você tenta fazer um novo emparelhamento.

Ao emparelhar, verifique se o Bluetooth está ativado no seu dispositivo e se o teclado é mostrado na lista de dispositivos Bluetooth do seu dispositivo. Não se esqueça de verificar se as pilhas do teclado estão cheias.

Se você tiver problemas para emparelhar o teclado, remova todos os dispositivos Bluetooth semelhantes do dispositivo, exclua esse teclado da lista Bluetooth e faça uma reinstalação completa do teclado.


O teclado se conecta ao meu dispositivo Lenovo, mas não funciona.

Este teclado é compatível com qualquer dispositivo Android, iOS, Windows, Mac OS com funcionalidade Bluetooth.

Aconselhamos a testar o teclado em outro dispositivo. Se o teclado funcionar em outro dispositivo, ele não está com defeito e o problema está na funcionalidade Bluetooth do dispositivo Lenovo.

Recomendamos que verifique se o teclado ainda não está emparelhado com outro dispositivo, como outro tablet ou PC, quando você quiser usá-lo no seu Lenovo. O teclado pode ser conectado apenas a 1 dispositivo por vez.

Além disso, é aconselhável consultar a Lenovo, pois isso se refere especificamente a um dispositivo Lenovo. Um fabricante de computador e tablet sempre tem informações abrangentes de suporte disponíveis sobre problemas comuns, como conexões Bluetooth: https://pcsupport.lenovo.com/pt/pt


O teclado está agindo de forma estranha.

Verifique se as baterias estão cheias e fazendo um bom contato dentro do compartimento.


Quando pressiono uma tecla, o teclado reage lentamente. O que eu posso fazer?

Se o teclado ficar lento, recomendamos:

- Mantenha o teclado mais próximo do dispositivo
- Certifique-se de que nenhum outro dispositivo sem fio perturbe o sinal e cause o atraso
- Mova os alto-falantes externos do dispositivo quando estiverem próximos
- Substitua as pilhas do teclado para garantir que não causem atraso.

Se isso não funcionar:

- No PC: execute a solução de problemas de hardware para descartar um problema de desempenho no computador que causará um atraso no sistema inteiro
- No PC: atualize ou reinstale os drivers Bluetooth
- Verifique a conexão Bluetooth entre seu dispositivo e o teclado
- Reinstale o teclado no dispositivo


Where is your service center? Or where can I send my product to be repaired?

Unfortunately, we do not have service centers to repair products.
A defective product should be replaced by your point of purchase during the warranty period.


My product is faulty. What do I do?

We offer a 'return to retailer' warranty on our products. In case of a defect, you can return the product to your retailer with failure description, proof of purchase and all accessories. During the warranty period you will receive a replacement product from the retailer if available. For full warranty conditions you can consult: https://www.trust.com/support/warranty


Compatibilidade


Does it work on PS4?

This product has been designed for use with computers, tablets and smartphones.
Compatibility with other systems such as PS4, can't be guaranteed, and is not supported.


Outros


Why are there 2 Euro-symbols (€) on my keyboard?

There are indeed 2 Euro-symbols (€) on the keyboard. One is for use with Windows PC & phone. The other is for use on iOS.

Note: this keyboard is available in various layouts, only certain layouts have 2 Euro-symbols.



Garantia

Condições de garantia
  • Trust oferece uma garantia ao comprador original de um revendedor autorizado.
  • O Seu Produto Trust está abrangido pelos termos e condições de garantia contra defeitos de fabrico por um período de um (1) Ano* a partir da data oficial de Compra, desde que adquirido em um dos nossos retalhistas Oficiais.
    • *na UE, existe um período de garantia mínima de 2 anos para qualquer produto vendido.
  • Em caso de defeito, devolva o produto ao revendedor onde o comprou com uma descrição da avaria, a prova de compra e todos os acessórios.
  • Durante o período de garantia receberá um produto de substituição entregue pelo revendedor, se disponível.
  • A garantia será anulada nos casos em que os produtos foram abertos, sofreram danos físicos, houve utilização indevida, modificações, reparação por pessoa não autorizada, descuido e utilização do produto para outros fins que não os pretendidos.
  • Exclusões de garantia:
    • Danos provocados por acidentes ou desastres, como por exemplo incêndio, inundação, terramoto, guerra, vandalismo ou furto.
    • Incompatibilidade com outro hardware/software não definida como requisitos mínimos do sistema.
    • Acessórios como as baterias e os fusíveis.
  • O fabricante não pode, em circunstância alguma, ser responsabilizado por danos consequentes ou acidentais, incluindo perdas de lucro nas vendas ou quaisquer outros danos comerciais, decorrentes da utilização do seu produto.

Contate-Nos: Faça uma pergunta

Assistência

Por favor, verifique nossas FAQs primeiro, é provável que você encontre a resposta lá.

Não encontrou a resposta nas perguntas frequentes? Preencha o formulário abaixo com o máximo de informações possível e um de nossos funcionários do suporte técnico responderá na primeira oportunidade. Nossas mensagens são respondidas na ordem em que são recebidas.

Depois de enviar o formulário, uma mensagem de confirmação será exibida com o seu número de referência. Esta confirmação foi enviada para o seu endereço de e-mail ao mesmo tempo. Se você não recebeu esta mensagem, verifique sua pasta de spam ou lixo eletrônico. Se você não encontrar a confirmação, envie o formulário novamente com o endereço de e-mail correto.

Motivo de contato

*

Mensagem

*

O seu perfil

*
*
*
*

Detalhes do produto

*
*


Where to buy

Where to buy

We don't sell our products online ourselves. You can purchase our products via our retailers such as the large online retailers listed below per country. Furthermore you can find our products in many local shops.

Go to our online retailer shops overview